PrĂłbĂĄlkozunk.
A tĂĄbor Ă©pĂtĂ©sĂ©vel, ĂĄm a szĂșnyogok jelenleg nagyobb ellenfeleknek bizonyulnak, mint azok, akik ellen fedezĂ©ket kĂ©szĂtĂŒnk.
MegprĂłbĂĄltunk ĂĄtkelni a mĂĄsik szigetre, de nem sikerĂŒlt.
Ez sem.
De legalĂĄbb egy kicsit lehƱltĂŒnk a DunĂĄn, mĂ©g ha csak rövid ideig Ă©s pĂĄr mĂ©teren.
Nem veszĂ©lyeztetĂŒnk, ez van.
ElterveztĂŒk, hogy holnap nagyobb tĂșrĂĄra megyĂŒnk, megprĂłbĂĄljuk a sziget tĂĄvolabbi rĂ©szĂ©t is elĂ©rni, hĂĄtha ott jobb, vagy kellemesebb lesz. EzĂ©rt aztĂĄn fedĂ©lzeti szorgoskodĂĄs indult, elĆkĂ©szĂtettĂŒnk mindent, ami a nagy Ăștra szĂŒksĂ©ges.
Bogråcs, tƱzifa, étkészlet, zåszló, s, hogy éhen ne haljunk a hadtåp.
PucolĂłdott a krumpli, a hagyma, amit elĆ is kĂ©szĂtettĂŒnk.
Mindent levĂĄkumoztunk, hƱtĆbe tettĂŒk, holnap visszĂŒk.
KĂ©szĂŒltek uzsinak szendvicsek, hƱtĆbe kerĂŒlt az ĂŒdĂtĆ, hordĂłba a vĂz, s minden, amire Ășgy gondoltuk, hogy szĂŒksĂ©gĂŒnk lesz.
Annyira dolgoztunk, hogy nem is kĂ©szĂŒlt mindenrĆl fotĂł, de volt mĂ©g rendrakĂĄs, seprĂ©s, csak Ășgy, mint egy igazi fedĂ©lzeten, csak a felmosĂĄs Ă©s sĂșrolĂĄs maradt el.
Egy biztos, hogy minden kis kalĂłz kivette a rĂ©szĂ©t az elĆkĂ©szĂŒletekben, Ăgy aztĂĄn ma reggel felkĂ©szĂŒlten indulunk a nagy kalandra.